Lisez la nouvelle et laissez-vous inspirer !
Article sur l’auteur ici :
La nuit, le grand-père Tikhon sortit dans le jardin : dans son sommeil, il eut l’impression qu’un oiseau s’agitait dans le poulailler.
« Ce n’était qu’un rêve », se dit-il en écoutant le chant de la grenouille et le bruit lointain du barrage sur le Martynchik. Puis il arracha un radis du lit, le frotta avec sa fane et fit briller la lanterne qu’il avait apportée avec lui. Le radis était jaune ; d’un jaune sale
d’une bande jaune sale sur son côté cramoisi, un ver blanchâtre rampait et, semblait-il à Grand-père, le regardait avec deux minuscules yeux en forme d’aiguilles. Après avoir enlevé le ver avec son ongle, Grand-père Tikhon mit le radis dans sa bouche.
La couronne de l’unique pommier du jardin semblait s’élever loin au-dessus de la maison, jusqu’au ciel : noir, éclairé par la Voie lactée. L’univers entourait la couronne de l’arbre, parfumée de fraîcheur et d’épices printanières, avec une myriade d’étincelles d’étoiles, enroulant les spirales du monde autour du pommier de mon grand-père.
Le pommier de grand-père Tikhon est entouré de spirales. Un chemin de lumière dispersé partait de la lanterne du grand-père et montait jusqu’au ciel. Je devrais m’y tenir, pensai-je, et aller là où le vieux pommier pouvait facilement se lever chaque nuit.
Un scarabée de mai s’écrasa sur le verre de la lanterne et, tombant à terre, bourdonna désespérément. Un autre scarabée lui répondit et, au bout d’une minute, grand-père Tikhon se sentit entouré d’ailes invisibles qui cliquetaient.
Et juste au moment où il s’apprêtait à retourner à la cabane, il entendit le piétinement de quelqu’un sur le sentier qui descendait vers la rivière à partir des buissons de myrtilles…
…Au printemps dernier, dans le village de Zamartynye, dans l’étang, les écrevisses ont disparu.
La glace du mois de mars, qui s’était déposée après la libération de l’eau, comprimait les bouchons d’eau dans les trous et les mares, et il valait la peine de casser un trou, car des fontaines de boue et de poissons s’élevaient au-dessus de l’étang pour l’amusement des enfants.
Après cela, « les griffes « disparurent.
Et soudain, au printemps, le bruit a couru que des écrevisses étaient apparues dans la rivière – à Martynchik, sous la montagne blanche. Les garçons du village se sont réjouis : la chasse à l’écrevisse est à l’honneur, et Egorka, un petit garçon aventureux, a promis de trouver des appâts spéciaux pour les écrevisses.
Une averse soudaine a failli bouleverser tous les plans des garçons, mais lorsque ces derniers, qui étaient rentrés chez eux avec découragement, ont abandonné l’idée, le ciel s’est soudain éclairci et il a fait chaud. La chaleur et la boue argileuse en général.
Pendant une heure et demie, ils se sont rassemblés à la périphérie du village, non loin du pont de bois. Egorka est le dernier arrivé : regardant autour de lui avec appréhension, il s’enfouit derrière les buissons et fait de petites courses, comme si on allait lui tirer dessus avec un fusil. Egorka tenait dans ses mains une oie morte. Tous les garçons du village savaient qu’un appât aussi luxueux attirait les écrevisses en quantité illimitée.
Nous avons escaladé la montagne blanche. Cette montagne est faite d’argile blanche, elle flotte dans la rivière, mais à côté, là où l’argile est ordinaire, la rive surplombe le lieu de baignade d’un grand précipice.
Le Martynchik n’est pas une rivière large ; serpentant à travers les vastes prairies inondables, il se cache dans les forêts de saules et d’aulnes, faisant du bruit dans les endroits étroits avec son courant rapide, puis devient blanc avec des hauts-fonds visibles de loin. Au printemps, les grenouilles de la Martynchik coassent de façon particulièrement pitoyable pendant la journée et, le soir et la nuit, elles entonnent un long chant qui s’éternise.
Il n’y a presque pas de chicots dans la rivière, à certains endroits.
Le fond argileux est visqueux, mais c’est un plaisir de s’y aventurer avec un radeau. En période de crue, les prairies s’enfoncent d’un mètre sous les eaux boueuses,
voire plus, sous les eaux boueuses, et les aulnes se dressent en familles soudées,
entourés d’eau et pourtant seuls, comme abandonnés à leur sort.
Les garçons ont jeté de la falaise les longues perches avec le clapet au bout, les bottes ;
glissèrent eux-mêmes sur la terre battue, et – comme ils étaient habillés, certains avec des vestes en velours côtelé, des jeans, d’autres avec un pull-over, ils se retrouvèrent sur la plage, à l’intérieur de la falaise,
jeans, d’autres avec un pull et un pantalon de sport, mais tous avec des bottes en caoutchouc,
sont entrés dans la rivière. Jusqu’à la poitrine, ils sont allés nager sous la Montagne Blanche elle-même, en traînant leur matériel de pêche sous le pont de la Montagne Blanche.
Le petit Egorka, toute maigre, traînait une oie morte au bout d’une corde.
Il s’agissait d’un homme mort sur une corde, auquel il avait attaché une pierre autour du cou. Lors de la première sortie, il a attrapé un brochet.
et quelques perches de rivière. Il y avait une bande :
– Avec un bateau, il faut chasser le poisson vers le poisson, et ne pas aller à côté d’un vacarme, – expliqua Vassili le rouquin.
-Sais-tu où va le poisson ?
-Où ? Il nage partout. J’ai déjà attrapé une demi-poche de gardons.
-Et les poissons ont commencé à m’attraper les jambes ! Les voix d’enfants de la montagne blanche voyagent loin dans les virages de Martynchik. C’est comme si le temps
comme si le temps s’était figé ici, et que seule la Montagne Blanche flottait, invisible et inaudible, et le soleil avec elle. Le soleil – derrière les collines coupées de ravins. Il est plus facile de marcher sur l’eau avec des bottes que sur le sol avec les pieds mouillés », se plaint-il depuis la rive
Sergei, debout près du seau avec la prise.
-C’est avec des bottes qu’on chasse le poisson, pas avec des bardanes ! – Vassili à la grosse tête et au nez retroussé rougit comme seules les rousses peuvent le faire. Il plonge sous
sous le menton dans l’eau, il l’accroche et le ramène sur le rivage. – Silence, ne mordez pas !
Il avait assez de sa chevelure rouge vif pour se rendre compte que Vassily était un homme extrêmement sérieux. A l’exception de son nez, qui est très poilu, pas très digne. Les gestes de Vassili sont lents, réfléchis. Avec précaution, le large pinceau de sa main apparaît au-dessus de l’eau dans une éclaboussure blanche.
-Toi, Egorka, tu as épuisé tous les appâts. Jette l’oie à terre », conseille-t-il. – Et de toute façon, qui a dit que les écrevisses s’accrochaient en grappes à une oie ?
-J’ai besoin d’une oie pourrie…-dit Egorka en fronçant les sourcils et en enlevant sa vieille veste en velours côtelé et enlève les algues. – Et l’oie est fraîche, ne vois-tu pas ? – Il lève au-dessus de l’eau l’appât chéri.
-Seules les oies de grand-père Tikhon ont des anneaux comme ça », dit aussitôt Vasiliy, qui a aperçu l’anneau de laiton sur la patte de l’oie.
Tout le monde se fige à ces mots. – Il est en train de créer de nouvelles variétés à partir d’elles.
-Ce n’est rien », s’excuse Egorka, incertain. – Grand-père ne le devinera pas. Je suis allé le voir tranquillement, pieds nus…
-Tu es alarmiste, Egorka », dit Vassily, avec agacement, et un rire de gamin
se répercute sur Martynchik.
-Eh bien, où sont tes écrevisses ? – s’exclame Sergey depuis le rivage. – Il est impossible de marcher sur la pente,Je suis tout sale. J’ai renversé le seau deux fois, le brochet a failli s’enfuir à la nage
-Il y a longtemps que je lui aurais brisé la colonne vertébrale, – fredonne Vassili et commence soudain à se diriger rapidement vers le rivage.
– Egorka, lâche l’oiseau. Le grand-père !
C’est alors que tout le monde aperçoit le grand-père Tikhon à barbe grise qui descend la pente en face de la Montagne Blanche.
Une pierre s’est détachée de l’oie, dit Egorka effrayée. – Elle est en train de flotter !
Le vieil homme s’élança rapidement sur le banc, et les garçons eurent l’impression qu’il avait poussé hors du sol, hors du tonnerre envahissant. Il était sorti de la terre, de la rive envahie par d’énormes bardanes. Dans la main de Grand-père Tikhon, il y avait un long bâton,
Il ne dit rien, ne crie pas. Il est muet.
Il est muet, il se tient de l’autre côté de la rivière et observe. Et pour une raison ou une autre, tout le monde a peur.Tout le monde, même Vassili, est effrayé par le reproche sévère que toute la silhouette du grand-père lui adresse.
Polundra ! – s’écrie Egorka, émergeant des griffes vertes du carex. –
Reprendre la couture.
C’est ainsi que les garçons de Martynchik appellent les chemins: les chemins font signe vers l’avant, ils ouvrent les étendues, déboutonnent devant eux le manteau vert de la forêt. Derrière la course, Egorka traîne une masse sale, couverte de boue et d’algues – tout ce qui reste de la pauvre oie. C’est tout ce qu’il reste de la pauvre oie. Puis les autres pêcheuses s’enfuient, laissant sur les chemins, piétinés par le troupeau de la Montagne Blanche, des empreintes sombres et humides.
Grand-père Tikhon lève son bâton au-dessus de sa tête et… le pose, regardant les garçons apparus au sommet de la montagne disparaître dans la boule rouge du soleil couchant. Il regarde les garçons qui sont apparus tout en haut de la montagne disparaître dans la boule rouge du soleil couchant. Il regarde la masse sombre, emmêlée de cordes, qui roule sous la montagne. Puis le grand-père monte dans sa maison, qui se trouve à la périphérie, et s’assoit sur sa bûche préférée, au bord de la rue.
Quelles sont les dépenses, se dit le grand-père Tikhon, je ne m’étendrai pas sur le sommet de la montagne. – De toute façon, je ne m’étendrai pas sur le sol ». Il ne voit pas que, derrière lui, ils se promènent entre les hautes terres labourées, dont les fanes de pommes de terre sont à peine visibles. Les fanes de pommes de terre – les oisons, qui tournent anxieusement la tête, écoutent le murmure lointain du berger. Il ne voit pas non plus le chat du voisin, assis sur le toit de chaume de la maison, sur le toit de chaume de la grange et qui ne quitte pas les oisons des yeux. Grand-père Tikhon regarde le Martynchik sinueux, coloré d’écarlate par le soleil. Puis regarde sous ses pieds, où les myosotis brillent d’un azur pur, mystérieux et réservé. Et il soupire.
Keep up the fantastic work!
I wanted to take a moment to commend you on the outstanding quality of your blog. Your dedication to excellence is evident in every aspect of your writing. Truly impressive!
Thank you very much! You’re so polite!