В России данное произведение получило название «В тихом омуте» (изд. 2017 года)
На обложке фото Анастасии Грачевой в образе Мадам Бриджит Бордо (которая не имееи отношения ни к роману, ни к итальянскому языку)
Запись урока публикуется с разрешения преподавателя Анастасии Грачëвой и ассистенки Валентины Селиной.
По вопросам участия в уроках и сотрудничеству обращаться в Telegram канал «Whisper of flower«
Перевод к уроку
Ты хотел мне что-то сказать, верно? Что именно? Мне кажется, я отвлеклась от этого разговора уже давно. Я думала о другом, я пошла дальше по жизни, перестала тебя слушать и потеряла нить. Ну, сейчас я тебя слушаю. Но, по-моему, я пропустила некоторые из самых важных моментов.
Когда они пришли, чтобы сказать мне об этом, я рассердилась, хотя в тот момент я почувствовала некое облегчение (поднялась духом)
. Если два полицейских появляются у твоей двери, когда ты ищешь билет на поезд, прежде чем выбежать на работу, ты сразу думаешь о худшем. И я подумала о людях, которые мне дороги, о моих друзьях, моем бывшем, коллегах. Я испугалась. Но дело было не в них: дело было в тебе. И на мгновение
я почувствовала облегчение. Но потом они объяснили мне, что произошло, что ты сделала: ты вошла в воду. В этот момент я была в ярости. В ярости и испуге.
Я подумала о том, что скажу тебе, когда приеду: что ты наверняка сделала это специально, чтобы бросить мне вызов, чтобы разозлить меня, напугать, нарушить спокойствие моей жизни. Твоя цель была привлечь мое внимание и заставить меня приехать туда, где ты хотела, чтобы я была. Вот я и здесь, Нел:
ты победил. Я снова в том месте, куда не хотела больше возвращаться, чтобы заботиться о твоей дочери и исправлять беспорядок, который ты наделала.
